KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Эдвард Элмер `Док` Смит - Отблеск Кровавой звезды

Эдвард Элмер `Док` Смит - Отблеск Кровавой звезды

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Эдвард Элмер `Док` Смит, "Отблеск Кровавой звезды" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Но набитая дорогой мебелью комната представляла собой не лучшую арену для борьбы. Жюль сильно ударился головой о ножку стула. Удар оглушил его всего лишь на мгновение, но это обстоятельство едва не стало роковым.

Противник Жюля прекрасно воспользовался этой крошечной заминкой и, высвободившись, поднялся на четвереньки. Он поднял свой бластер, готовясь выстрелить, но не успел, его настиг луч, выпущенный из противоположного угла комнаты. Вонни, подобрав свое оружие, выпустила заряд в негодяя, опередив его на считанные доли секунды. Затем, пробежав комнату, опустилась на колени рядом со своим женихом.

— Ты в порядке? — спросила она.

Кивнув, Жюль медленно поднялся на ноги. Он посмотрел на бесчувственное тело того убийцы, которого он ударил головой.

— Что ж, похоже, одного мы все-таки взяли живьем.

Затем оба агента посмотрели на герцога, стоящего за перевернутым столом, где его оставил Жюль. Достав небольшой бластер, старик держал все это время под прицелом все происходящее, не выпуская ситуацию из-под контроля. Теперь, когда схватка завершилась, он убрал оружие.

— И оно у вас находилось в руках все это время, да? — сердито воскликнул Жюль. — Знаете, вы могли бы и помочь нам справиться с этими мерзавцами.

— Вздор, — сказал герцог Меленарийский. — Это вам платят за сохранность моей жизни. В конце концов я хотел убедиться, оправдываете ли вы затраченные на вас деньги.

ГЛАВА 5

КРИСС

Несмотря на нож, воткнувшийся в стол в нескольких сантиметрах от ее руки и все еще качающийся, и Житану, испепелявшую ее взглядом, от которого расплавился бы свинец, Иветта рискнула посмотреть на Пайаса.

— Что происходит? — шепнула она. — Имеет ли она право требовать это? Пайас кивнул.

— К несчастью, по древнему обычаю она может вызвать на поединок всякого, кто задел ее честь или похитил любовь мужчины, которого она считает своим. Насколько я знаю, об этом обычае не вспоминали больше столетия — но он существует.

Продолжающая бушевать Житана приближалась.

— Если свинья-гаджи хочет мужчину, она сможет получить его только через мой окровавленный труп. Или Я убью ее, и он станет моим.

Иветта быстро оглядела сидящих за столом, но встретила лишь безучастные взгляды. Ее здесь не знали, не любили, и никто ради нее не пошевелил бы и пальцем. Они чувствовали в Иветте смутную угрозу устоявшемуся положению вещей и не очень переживали бы ее смерть.

Девушка предпочла бы избежать схватки. Она ничего не имела лично против Житаны, кем бы та ни была, и достаточно часто рисковала жизнью на службе у Императора, чтобы растрачивать свои силы в частных стычках. Но тут имелись и другие факторы, в частности, ее любимый Пайас — один из них. Хотя Иветта не знала всех тонкостей древнего обычая, она предполагала, что отступление запятнает позором не только ее саму, но и Пайаса в глазах его родных и друзей. Возвращение домой и без того принесло ему достаточно горя, она не хотела усугублять его.

Стиснув рукоять ножа, торчащего из стола, Иветта вытащила лезвие и поднялась с места.

— Я не люблю драться, — ровным голосом произнесла она. — Но я БУДУ драться, защищая себя и тех, кого люблю.

Стоявшая перед ней Житана самодовольно ухмыльнулась. Иветта чувствовала боль стоявшего позади Пайаса. Он, без сомнения, и сам не желал драки, но, так же как и она, понимал неизбежность этого поединка.

— Будь осторожна, Ив, — предупредил он. — Она опытна.

Иветта уже заключила это по тому, как Житана двигалась, приближаясь к ней. Лезвие ее ножа, направленное вверх, готово совершить молниеносный колющий или вспарывающий удар; она ловко маневрировала в зависимости от обстоятельств, в то же время, не отрывая взгляда от Иветты и всей душой стремясь к победе. Иветта, видя ловкие маневры соперницы, не удивлялась: естественно, Житана вызвала ее на поединок в том виде единоборства, в котором считалась мастером. «Это называется нечестной игрой», — цинично подумала Иветта.

Она вышла из-за стола на открытое пространство. Житана, чуть изменив направление, продолжала надвигаться на нее. В комнате стояла мертвая тишина — все ожидали, чем закончится поединок.

Две женщины настороженно следили друг за другом, пытаясь найти брешь в обороне противника, и обеим это не удавалось. Иветта, не желавшая этой борьбы, проявляла больше терпения и не собиралась наносить удар первой.

Житана, напротив, рвалась в бой. Покружив минуты две, она устала играть в выжидание и решила вынудить Иветту действовать. Ее нож стремительно метнулся в глаза деплейнианки.

Иветта засекла едва заметное напряжение мышц, предшествующее удару, и когда лезвие ножа Житаны, сверкнув, устремилось к ее лицу, она чуть отступила вправо и подняла левую руку, отражая выпад соперницы.

Однако движение Житаны оказалось обманным; Иветта среагировала на угрозу глазам, но рука Житаны опустилась, а левая нога поднялась, нанося ужасный удар в промежность Иветты. Даже рефлексы Иветты оказались недостаточно быстрыми, чтобы полностью нейтрализовать последствия этого выпада; она начала падение, увидев нацеленную в нее ногу, поэтому удар оказался не таким сильным, как рассчитывала Житана, но все же свалил Иветту на пол.

На планете с высокой гравитацией, такой, как Ньюфорест, с силой тяжести на поверхности в два с половиной раза больше земной, любое падение приводило к серьезной травме. За много веков обитатели таких миров так и не смогли приспособиться к этим суровым условиям. Хотя кости их стали толще и в определенной степени прочнее, они сохранили в основном то же содержание кальция, какое выработалось за миллионы лет на Земле. Кости ломались, когда человек падал под сокрушительной силой высокого притяжения.

Иветту спас многолетний опыт работы в Цирке. Удар Житаны вывел ее из равновесия. Не видя никакой возможности предотвратить падение, девушка все же постаралась избежать катастрофических последствий его. Используя ловкость опытного акробата, Иветта свернулась в плотный клубок и опустилась на более мягкие части тела, защитив, точно подушкой, хрупкие кости. В то же время она использовала переданный ударом импульс для кувырка назад. В одном непрерывном движении девушка упала, совершила кувырок и вскочила на ноги, снова готовая к битве.

«Я недооценила ее и переоценила себя, — строго отругала себя Иветта. — В последние несколько лет я так привыкла работать в мирах с невысоким притяжением и сражаться с людьми, чья реакция не такая быстрая, как моя, что возвращение на планету с высокой гравитацией требует времени, чтобы приспособиться. Житана прожила здесь свою жизнь, и ей этот мир привычней, чем мне. Ее реакция ни в чем не уступает моей. Надо учесть все промахи».

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*